kinokvinder.dk

This Means War (2012)

De medvirkende i TV-serien This Means War

Seriens cast består af en række talentfulde skuespillere, der hver især bringer deres egne færdigheder og personligheder til rollen. Her er en liste over de medvirkende i TV-serien This Means War:

Reese Witherspoon som Lauren

Reese Witherspoon spiller hovedrollen som Lauren – en smart og livlig kvinde, der uforvarende kommer i krydsild mellem to hemmelige agenter.

Chris Pine som FDR Foster

Chris Pine portrætterer FDR Foster – en charmerende og karismatisk agent, der ender med at kæmpe om Laurens hjerte.

Tom Hardy som Tuck

Tom Hardy spiller rollen som Tuck – en loyal og tapper agent, der også forelsker sig i Lauren og derved skaber en tre-kantet kærlighedshistorie.

Til Schweiger som Heinrich

Til Schweiger spiller skurken Heinrich, der er en farlig og nådesløs fjende for FDR og Tuck.

Chelsea Handler som Trish

Chelsea Handler bringer humor til serien som Trish – Laurens livlige bedsteveninde, der er med på alle eventyr.

John Paul Ruttan som Joe

John Paul Ruttan spiller Joe – Laurens gavnlige og kærlige søn.

Abigail Spencer som Katie

Abigail Spencer portrætterer Katie – en fælles ven for FDR, Tuck og Lauren.

Angela Bassett som Collins

Angela Bassett giver liv til karakteren Collins – den erfarne og respekterede leder af agenternes team.

Rosemary Harris som Nana Foster

Rosemary Harris spiller rollen som Nana Foster – FDRs kærlige bedstemor.

George Touliatos som Grandpa Foster

George Touliatos portrætterer Grandpa Foster – FDRs kærlige bedstefar.

Clint Carleton som Jonas

Clint Carleton spiller rollen som Jonas – en af agenternes holdkammerater.

Warren Christie som Steve

Warren Christie spiller Steve – en af agenternes holdkammerater.

Leela Savasta som Kelly

Leela Savasta portrætterer Kelly – en af agenternes holdkammerater.

Natassia Malthe som Xenia

Natassia Malthe spiller Xenia – en farlig femme fatale, der kommer på tværs af FDR og Tuck.

Laura Vandervoort som Britta

Laura Vandervoort bringer liv til Britta – en kvinde, der kan være en potentiel kærlighedsinteresse for Tuck.

Dominique Brownes som Hong Kong Beauty

Dominique Brownes spiller rollen som Hong Kong Beauty – en gådefuld og smuk kvinde i agenternes verden.

Paul Wu som Korean Leader

Paul Wu portrætterer rollen som Korean Leader – en magtfuld skikkelse, der sætter scenen for en af seriens missioner.

Daren A. Herbert som Agent Bothwick

Daren A. Herbert spiller rollen som Agent Bothwick – en af agenternes kolleger.

McG (instruktør)

McG er hjernen bag serien som instruktør, og han bringer sin unikke vision og stil til projektet.

Timothy Dowling, Simon Kinberg og Marcus Gautesen (forfattere)

Timothy Dowling, Simon Kinberg og Marcus Gautesen har sammen skrevet manuskriptet til TV-serien This Means War og har bidraget til at skabe de spændende historier og karakterer.

Disse er blot nogle af de talentfulde skuespillere og kreative personer, der har været med til at gøre TV-serien This Means War til en underholdende og spændende oplevelse for seere verden over.

Overblik

Titel This Means War
Udgivelsesdato 17. februar 2012 (USA)
Oprindelsesland USA
Sprog Engelsk, Tysk, Japansk, Serbisk
Alternative titler Cuộc Chiến Tình Yêu
Optagelsessteder Vancouver, British Columbia, Canada
Produktionsselskaber Overbrook Entertainment, Robert Simonds Productions, Dune Entertainment
Budget 65.000.000 (estimeret)
Indtægter i USA & Canada 54.760.791
Åbningsweekend i USA & Canada 17.405.930 (19. februar 2012)
Samlet indtægter worldwide 156.491.279

Resmué

I TV-serien This Means War følger vi to bedste venner og CIA-agenter, Tuck og FDR, som er blevet placeret på skrivebordet efter en mislykket hemmelig mission. De er begge i hemmelige forhold og deres kærester ved ikke, hvad de egentlig arbejder med. FDR er en festabe og kvindebedårer, mens Tuck er nylig blevet skilt og længes stadig efter et traditionelt familieliv.

Begge mænd møder Lauren, en kvinde som er relativt ny i Los Angeles og er begyndt at date igen efter hendes sidste forhold gik dårligt. Både FDR og Tuck begynder at date Lauren uden at vide, at de begge er sammen med hende. Da de opdager det, bliver de enige om at lade hende vælge mellem dem, men de kan ikke lade være med at bruge deres spionfærdigheder til at holde øje med hende og sabotere hinandens dates med hende.

Imens forsøger de også at undgå hævn fra den kriminelle Jonas Heinrichs bror Karl, som svor at få hævn over dem efter deres dødbringende mission. Deres venskab og partnerskab sættes på prøve, da deres følelser for Lauren vokser, og de begynder at bryde deres egne regler og sætte deres venskab på spil.

This Means War er en actionfyldt komedieserie, der kombinerer romance, spænding og humor. Serien udforsker temaer som venskab, romantik og loyalitet, mens den samtidig leverer en spændende og underholdende historie.

Fejl og fadæser i TV-serien This Means War

Det er ingen hemmelighed, at TV-serier kan have deres fair share af fejl. Og en serie, der ikke undgår at snuble over sine egne fødder, er This Means War. Lad os tage et humoristisk kig på nogle af de mest bemærkelsesværdige fejl, som ivrige seere har opdaget.

Kontinuitet:

Nogle gange er det svært at holde styr på detaljerne i en serie, og det gælder også for This Means War. Tucks søn Joe mister to af sine øverste fortænder, når han møder Lauren i skolen, men i den næste scene mangler han pludselig to af sine underste fortænder. Måske er tandfeen særligt aktiv i denne skole?

Og når Maya besøger FDRs hus, skifter hendes frisure frem og tilbage mellem optagelserne. Måske er hun bare en sand stilchameleon, der ikke kan afgøre, om hendes hår skal være oppe eller nede.

Faktuelle fejl:

Når det kommer til genreblandingen, er This Means War virkelig en af en slags. I den scene, hvor Lauren og FDR støder ind i hinanden for første gang foran en filmhandel, er det interessant at bemærke, at de befinder sig i dramasektionen. Men hvis du kigger nøje på filmene på hylderne, vil du opdage, at de fleste af dem ikke engang kan betegnes som drama, såsom Aliens, Marmaduke, Predators og Ice Age… Er dette måske en genremæssig metamorfose af dramatiske proportioner?

Revealing mistakes:

Selvom VWen bliver påkørt fra begge sider på restauranten, er der ingen skader på bilen, når den drøner langs den ufærdige motorvej. Hvem vidste, at VWen var dækket af et usynlighedsfelt? Og i sushibaren vender det lysskilt, der viser SUSHI, indad. Selvfølgelig har vi alle prøvet at være lidt indadvendte, når vi spiser sushi, men dette skilt burde nok have vendt udad for at give de sultne forbipasserende et hint.

Anakronismer:

Når vi når til filmens slutning, kan man tydeligt se skuespillernes ånde, når de taler. Men historien foregår jo i Los Angeles, hvor det sjældent bliver så koldt, at man kan se sin egen ånde – selv når man er Hollywood-stjerne.

Og når CIA-agent Tuck og FDR får skældud efter Hong Kong-opgaven, begynder Tuck at tale, men hans mund bevæger sig ikke, før vinklen skifter. Måske var der en lille ladeslukning af lip-sync-maskinen?

Geografiske fejl:

I scenerne, der skal forestille at være i Hong Kong, kan man se, at nummerpladerne på bilerne har hvide bogstaver på en blå baggrund. Men i virkelighedens Hong Kong har bilerne sort på hvid foran og sort på gul bagpå. Det viser sig dog, at disse nummerplader faktisk tilhører Shanghai. Så This Means War tager os på en lille sightseeingtur til den forkerte kinesiske storby.

Og hvis du har lagt mærke til, at der er noget galt med Trishs køkken i filmen, så skyldes det, at den blev skudt i Vancouver, selvom handlingen foregår i Los Angeles. Og den mystiske æske med Presidents Choice-cerealien, der ligger på køkkenbordet, afslører sig som en canadisk brand, der ikke lige hører hjemme under solens varme stråler i Californien.

Karakterfejl:

Selv vores helte i filmen laver fejl, og det er altid sjovt at bemærke. I scenen, hvor FDR og Lauren besøger et dyreinternat, åbner FDR en burdør og slipper en aggressiv hund ud, men han glemmer at lukke buret igen. Hunden forbliver åbent hele scenen igennem som et minde om FDRs slipsevelsignelsesevner.

Men vores absolutte favoritfejl er Tom Hardys karakter, der skifter mellem at tale med britisk accent og amerikansk accent. CIA er bestemt ikke en britisk institution, men Hardys accent er tilsyneladende en leg med vores ører.

Som seere kan vi ikke undgå at grine lidt af disse fejl og glemme dem, så snart rulleteksterne begynder at rulle. For i sidste ende handler det om underholdning, og This Means War leverer på trods af sine små fejl og fadæser.

Så næste gang du ser en serie og opdager en fejl, så husk at smile og nyd den magiske verden af fjernsyn.

Andre populære titler: Scream QueensAlohaClanul SopranoV wie VendettaMens vi presser citronenThe BatmanDas Glück der IrenJournal 64Instant FamilyTwilightOrphanThe Long Kiss GoodnightFinal DestinationHot Shots!WaterworldNicht schon wieder allein zu HausDen of Thieves 2: PanteraElvisFast XThe Real Housewives of Beverly HillsLooking for AlaskaThe Last Kingdom: Seven Kings Must DieTrue StoryPortals to HellGladiator 2Flag DayThe RecruitThorHotel PortofinoKlownA Star Is BornBarryCuvinte pe zidurile băiiTestament of YouthThe OfficeO Homem ElefanteAus Mangel an BeweisenSinister – Wenn Du ihn siehst, bist Du schon verlorenThe Last of UsThis Is 40OutlanderAbsolut totThe White LotusThe English GameThe EqualizerThe FatherSeason of the WitchSuperman & Lois